Si l'information ne s'affiche pas, cliquez ici !!!
Echange dramaturges français contre oreilles sud-américaines
Tintas Frescas
Tintas frescas 2002-2004, les «encres fraîches», projet de l'Action française d'action artistique, colporte sur le continent sud-américain les écritures dramaturgiques hexagonales.
Depuis quelques années, on entend dire que l'ère du metteur en scène est en train de s'achever. Derrière la posture théorique, on attendait au fond des signes forts et concrets de cette nouvelle façon d'envisager le théâtre, recentrée sur les textes et les acteurs qui les portent. Avec Tintas frescas (Encres fraîches), l'association française pour l'action artistique du ministère des Affaires étrangères est en train de nous donner un signe fort de cette tendance émergeante.
Pendant trois ans, les écritures françaises, traduites et surtitrées, vont traverser l'océan et se disséminer sur l'ensemble du continent sud-américain. Cette proposition est une belle occasion de vérifier et d'éprouver la grande diversité des textes qui s'écrivent aujourd'hui sur nos scènes, de Valère Novarina à Michel Vinaver, en passant par Xavier Durringer, Philippe Minyana, Mohamed Rouabi, Armando Llamas, Olivier Py, Hubert Colas, Emmanuel Carrère, Noëlle Renaude, Serge Valletti, Michel Deutsch, Jean Lambert-Wild, Gildas Milin, Christophe Huysman, Adel Hakim ou Bruno Bayen. Sans oublier des écrivains souvent trop vite disparus, et sans lesquels nos dramaturgies n'auraient pu exister: Copi, Jean-Luc Lagarce, Didier Gabily, Bernard-Marie Koltès. Et quelques hommages à des figures tutélaires, comme Jean Genet ou Nathalie Sarraute.
Les dramaturgies françaises sont présentes dans 19 pays, sous la forme de pièces en diffusion, ateliers d'écriture et de dramaturgie, traductions et édition de pièces, lectures et coréalisations franco-latino-américaines. L'enjeu global de ce programme est de faire entendre nos littératures dramatiques, en accompagnant leur réception dans un espace-temps dont l'histoire et les préoccupations sont naturellement fort loin des nôtres. Tout est pourtant affaire de traduction, dans tous les sens de ce terme.
L'un des axes essentiels de Tintas frescas convoque, dans chacun des pays, «Un auteur, un acteur». Une actrice ou un acteur choisit le texte d'un écrivain dont il porte la parole par sa lecture. On y retrouve, quelque que soit leur esthétique ou leur parcours, des acteurs passionnants et passionnés. Parmi eux, Didier Sandre, Eric Ruf, François Marthouret, Valérie Lang, Stanislas Nordey, Hélène Alexandridis, Hugues Quester, Nathalie Richard, Marcial Di Fonzo Bo, Philippe Morier-Genoud, Jean-Damien Barbin, Nada Strancar et bien d'autres...
Dans l'optique de l'AFAA cette présence française attend les effets d'un retour du continent sud-américain dans notre pays.
Publié le 2002-06-01
Source Texte : Mouvement (http://www.mouvement.net)
Genre : critique
Thème(s) : théâtre-texte,
Mot(s) Important(s) : échange, dramaturgie, Amérique du Sud,
Artiste(s) : Stanislas NORDEY (comédien), Armando LLAMAS (auteur), COPI (auteur), Christophe HUYSMAN (auteur), Serge VALLETTI (auteur), Jean LAMBERT-WILD (auteur), Noëlle RENAUDE (auteur), Jean GENET (auteur), Mohamed ROUABHI (auteur), Enzo CORMANN (auteur), Gildas MILIN (auteur), Xavier DURRINGER (auteur), Marcial DI FONZO BO (comédien), Michel VINAVER (auteur), Didier-Geoges GABILY (auteur), Valère NOVARINA (auteur), Hubert COLAS (auteur), Jean-Luc LAGARCE (auteur), Olivier PY (auteur), Bernard-Marie KOLTES (auteur), Adel HAKIM (auteur), Michel DEUTSCH (auteur), Philippe MINYANA (auteur), Nathalie SARRAUTE (auteur),
Passage(s) :
Source Artishoc : Mouvement - http://www.mouvement.net
A voir :